映画『スノーデン』を見て、書く、英語日記

Finally Makes Sense

Jan 28 | スノーデンで書く英語日記 January 28 💻 Data Privacy Day
🎬 今日の映画: Snowden(スノーデン)|2016年|Oliver Stone監督
📅 今日の記念日: データプライバシーデー(Data Privacy Day)
💬 一言あらすじ: NSAの内部告発者エドワード・スノーデンが、米政府による大規模な個人情報監視プログラムを暴露した実話。プライバシーと安全保障の狭間で問い続ける、現代社会への警告。
📝 レビューを読む: https://365days365films.net/january-28-snowden/

🎵 今日の英語日記ソング

日本語

衝撃、驚愕!

でも、さもありなん。

ずっと、情報漏れてて、

ずっと、謎だったんだよね。

英語(歌詞用・省略あり)

Shocked, astonished —

but I wouldn’t be surprised.

Data leaking all along,

something I always wondered about.

英語(完全文)

I was shocked, astonished —

but I wouldn’t be surprised.

Data had been leaking all along,

and it was something I always wondered about.

💡 “shocked” と “astonished” の違い
“shocked”(ショックを受けた)は悪いニュースへの強い反応。
“astonished”(驚愕した)は「信じられないほど驚いた」というニュアンスで、良くも悪くも使える。
2つ並べることで「衝撃・驚愕」という強い感情を強調できます。

📖 今日の語彙チェック

歌詞の単語 意味 類語・言い換え
shocked 衝撃を受けた・ショックな stunned / horrified / shaken / taken aback
astonished 驚愕した・仰天した amazed / astounded / blown away / in disbelief
wouldn’t be surprised さもありなん・驚かない saw it coming / not unexpected / makes sense / figured as much
all along ずっと・最初から the whole time / from the start / all this time / throughout
wondered about 〜が気になっていた・謎に思っていた curious about / suspected / had questions about / sensed something
💡 “all along” の使い方
“all along”(ずっと・最初から)は「実はずっとそうだった」という気づきを表すときに使う表現。
“Data leaking all along.” = ずっと情報が漏れていた。
“I knew it all along.” = 最初からわかってたよ。

📝 文法ポイント

① Shocked, astonished — ― 形容詞を並べて感情を強調

形容詞を並べることで感情の強さや複雑さを表現できます。

Shocked, astonished —

→ 衝撃、驚愕!

Tired, frustrated, but still going.

→ 疲れて、イライラしてるけど、まだ続けてる。

Confused, curious, and a little scared.

→ 混乱して、好奇心があって、少し怖い。

② I wouldn’t be surprised ― 「さもありなん・驚かない」

I wouldn’t be surprised + if節 で「〜でも驚かない」という冷静な反応を表現。

But I wouldn’t be surprised.

→ でも、さもありなん。

I wouldn’t be surprised if it happened again.

→ またそれが起きても驚かない。

I wouldn’t be surprised if that’s true.

→ それが本当でも驚かない。

③ something I always wondered about ― 「ずっと謎に思っていたこと」

something + 関係代名詞省略 + I always wondered about で長年の疑問を表現。

Something I always wondered about.

→ ずっと謎に思っていたこと。

Something I’ve always been curious about.

→ ずっと気になっていたこと。

Something I never thought I’d understand.

→ 理解できるとは思っていなかったこと。

✏️ あなたも書いてみよう

今日の文法パターンを使って、自分の日記を書いてみましょう!

,

(感情を2つ並べてみよう:shocked / amazed / confused / relieved など)

② But I wouldn’t be surprised if .

(驚かないこと)

all along.

(最初からずっとそうだったこと)

④ Something I always wondered about: .

(ずっと謎に思っていたこと)

🎵 この歌を聴いてみよう!

📝 映画レビューの続きはnoteで!
→ note.com/365days365films

365days365films.net | Jan 28 | Snowden | Data Privacy Day
映画で学ぶ英語日記シリーズ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


More Articles & Posts