映画『エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワンス』を見て、書く、英語日記

Chaotic Multiverse

Jan 10 | エブエブで書く英語日記 January 10 🌀 Peculiar People Day
🎬 今日の映画: Everything Everywhere All at Once(エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワンス)|2022年|Daniels監督
📅 今日の記念日: 個性的な人たちの日(Peculiar People Day)
💬 一言あらすじ: コインランドリーを経営する中国系移民の女性エヴリンが、マルチバースを駆け巡りながら世界を救う。カオスの中に愛と家族の絆を描いた、アカデミー賞七冠の怪作。
📝 レビューを読む: https://365days365films.net/january-10-everything-everywhere-all-at-once/

🎵 今日の英語日記ソング

日本語

こんな映画、見たことない。

まるでマンガが飛び出した。

アカデミー賞7冠、納得。

日本人監督にも作ってほしい。

英語(歌詞用・省略あり)

Never seen a film like this,

Manga jumps to life like this.

Seven Oscars, well deserved,

Japanese directors, try this world.

英語(完全文)

I’ve never seen a film like this,

Manga jumps to life like this.

Seven Oscars, well deserved,

I want Japanese directors to try this world.

💡 この映画のカオスを英語で表現すると?
“chaotic”(カオス)、”mind-bending”(頭がおかしくなりそう)、”over the top”(やりすぎ)など。
でもこの映画には全部当てはまる!

📖 今日の語彙チェック

歌詞の単語 意味 類語・言い換え
never seen ~ like this こんなの見たことない unlike anything / one of a kind / totally unique
jumps to life 飛び出す・生き生きとする comes alive / leaps off the screen / bursts out
well deserved 当然の・納得の totally earned / rightfully won / no surprise
Oscars アカデミー賞 Academy Awards / the Oscars / film awards
try this world この世界観に挑戦する explore this style / take on this genre / go for it
💡 “well deserved” の使い方
褒め言葉として “That award was well deserved.”(その賞は当然だった)のように使います。
逆に “undeserved”(に値しない)も覚えておくと便利!

📝 文法ポイント

① I’ve never seen ~ like this ― 「こんなの見たことない」現在完了

I’ve never + 過去分詞 + like this で「これほど〜したことがない」を表現。

I’ve never seen a film like this.

→ こんな映画、見たことない。

I’ve never laughed so hard at a film.

→ 映画でこんなに笑ったことない。

I’ve never felt so confused and moved at the same time.

→ こんなに混乱しながら感動したことない。

② jumps to life ― 「生き生きと飛び出す」

come/jump to life で「命が吹き込まれる・躍動する」を表現。

Manga jumps to life like this.

→ マンガがこんな風に飛び出した。

The characters really come to life on screen.

→ キャラクターがスクリーンで本当に生き生きしてる。

The city comes to life at night.

→ 街は夜になると生き生きとする。

③ I want + 人 + to + 動詞 ― 「〜に〜してほしい」

I want + 人 + to + 動詞 で「〜に〜してほしい」を表現。

I want Japanese directors to try this world.

→ 日本人監督にもこの世界観で作ってほしい。

I want everyone to see this film.

→ みんなにこの映画を見てほしい。

I want my friends to experience this.

→ 友達にもこれを体験してほしい。

✏️ あなたも書いてみよう

今日の文法パターンを使って、自分の日記を書いてみましょう!

① I’ve never seen like this.

(こんなの見たことない:a film / a performance / a story など)

jumps to life.

(生き生きと飛び出すもの)

, well deserved.

(当然の結果:the award / the praise / the success など)

④ I want to try this.

(〜に試してほしい人)

🎵 この歌を聴いてみよう!

📝 映画レビューの続きはnoteで!
→ note.com/365days365films

365days365films.net | Jan 10 | Everything Everywhere All at Once | Peculiar People Day
映画で学ぶ英語日記シリーズ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


More Articles & Posts